Turismo étnico-turismo indígena. ¿Son lo mismo?

Ambos conceptos podrían confundirse porque remiten a una idea similar. Sin embargo, entre un concepto y otro hay diferencias , por ejemplo, su nivel de correspondencia con los derechos indígenas. Sobre este tema nos centraremos en este post.

Pic1

En 1957 la Organización Internacional del Trabajo (OIT) emitió el Convenio 107 sobre poblaciones indígenas y tribales. En ese documento se instaba a los gobiernos a INTEGRAR a las comunidades en el desarrollo nacional mediante estrategias basadas en el aprovechamiento de la cultura. Entonces se fomentó el turismo étnico basado en la venta de artesanías. Sin duda hubo resultados positivos, sobre todo en cuestiones de género ya que algunos colectivos de mujeres artesanas se empoderaron a lo largo del proceso tal como lo han documentado las investigaciones realizadas por la académica Mary Littrell.

Hasta aquí las nada que debatir, no obstante, en 1989, la situación asumió matices diferentes justo cuando la OIT emitió el Convenio 169 en sustitución del 107 ¿Por qué?

Básicamente porque el Convenio 169 promovió el reconocimiento de la libre determinación como derecho de los pueblos indígenas. En respuesta a este pronunciamiento algunos académicos y  actores sociales que antes empleaban el concepto “turismo étnico” comenzaron a emplear uno nuevo: turismo indígena.

El turismo indígena tiene un punto de encuentro y uno de distanciamiento respecto al turismo étnico. La cultura es el punto común, pero el control indígena de las iniciativas y las empresas es lo que marca la diferencia. El control se refiere al derecho a la libre determinación.

¿La diferencia entre étnico e indígena es realmente importante?

Pensemos en lo siguiente: ¿Por qué será que el gobierno de China no admite hablar de turismo indígena y continúa utilizando al  turismo étnico como concepto de referencia?

Respuesta: Según el gobierno chino en su país hay “minorías étnicas” que no son equivalentes a PUEBLOS INDÍGENAS. Las minorías no tienen derecho a la libre determinación. La idea relevante es que al emplear el concepto turismo étnico se evitan ciertos compromisos asociados con los derechos indígenas.

Una pregunta para nosotros, los indígenas: ¿bajo qué concepto el gobierno de tu país fomenta el desarrollo de iniciativas turísticas en espacios indígenas?

Te aseguro que no será sorprendente que se usen conceptos como “ecoturismo en comunidades rurales” o “turismo rural” sin que aparezca mencionado la palabra “indígena”.

Opino que si no se nos menciona en el papel y si no se pronuncia nuestra condición originaria, entonces nuestros derechos no son invocados.

Próximamente aparecerá un texto que escribí sobre este tema en un libro. En cuanto sea publicado lo compartiré con ustedes. Les invito a reflexionar sobre este post, a compartirlo y a dejar sus comentarios.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s